-L’estate siamo noi-

28. August 2016

-L’estate siamo noi-
Dieses Wochenende hab ich mich mit einem Sommertrainingscamp in Ulm beschäftigt. Mit meinem italienischen Supertrainer bin ich zusammen in einem Wald gelaufen (weitere Informationen im tollen japanischen Manga “Marathon Man”). Außerdem waren wir lange schwimmen und haben dafür zu leckeres Essen bekommen. Ich muss mehr trainieren, um ein Medaillengewinner zu werden.
In Italien besiege ich mich selbst.
夏の強化合宿。
自分に打ち勝つためには、まずはメダリストを目指したいと思います。
目指せイタリア制覇!!
Questo fine settimana ho fatto un campeggio di allenamento di estate a Ulm. Ho corso insieme con il mio super allenatore italiano in una foresta. Abbiamo anche fatto una lunga nuotata e ho ricevuto cibi deliziosi. Devo fare più per ottenere una medaglia di esercizio fisico. In Italia, devo battere me stesso.

13975339_1226447757407901_1983894333639808803_o

Ja, um ein Medaillengewinner zu werden

 

14102910_1226446170741393_4832703091735582589_o

auf der Maisstraßen

 

14107649_1226447247407952_1629985037372727645_o

14125105_1226447444074599_1614331129047261038_o

schöner Sonnenuntergang, richtige schön

 

14125589_1226447034074640_3288799084707381866_o

doch wieder Wildschütz

14188676_1226446634074680_2300968239404678747_o

ein Blumenhaus unter einem schönen Himmel

 

14195431_1226448020741208_66706624037315181_o

meine billiges T-Shirt. Trotzdem bin sehr Stolz

Alles Gute zur Hochzeit, mein Freund.

Alles Gute zur Hochzeit. Schönes Wetter, eine Stadt voller Erinnerungen, fröhliche italienische Atomsphäre. Es war eine schöne Hochzeit in Augsburg. Ich wünsche euch von Herzen viel Glück!

気持ち良い天気、思い出深い街、賑やかなイタリアの雰囲気に包まれ、今週末は素晴らしい結婚式に出席しました。夫婦となった2人を心からお祝いします。